Kniga, Русские книги в Германии, купить книгу (книга), Интернет МАГАЗИН

logo
book
От двух выдающихся мыслителей ХХ века
Арендт Ханна, Фромм Эрих
skobka
Всё же как
рождается
жестокость?
Мы рады приветствовать Вас!

Сказки 1001 ночи
Сборник

Один из самых популярных памятников мировой литературы – "Книга тысячи и одной ночи", завоевавшая любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Сказки тысячи и одной ночи – это чудесный, удивительный мир, известный нам с детства.

Повествования о героических путешествиях, трогательные повести о влюбленных, увлекательные сказки о коврах-самолетах и джиннах, необыкновенные рассказы о мудрецах и простаках, правителях и купцах…

В историях прекрасной Шахразады переплетаются героические и плутовские, мифологические и любовные сюжеты индийского, персидского, арабского миров.

В этот сборник вошли сказки про Али-Бабу, Синдбада-морехода, Аладдина и другие, не менее захватывающие, воплощающие всю прелесть и красоту средневекового Востока.

РАССКАЗ О ЦАРЕ ШАХРИЯРЕ И ЕГО БРАТЕ ...

  • Рассказ о быке с ослом

СКАЗКА О КУПЦЕ И ДУХЕ

  • Рассказ первого старца
  • Рассказ второго старца
  • Рассказ третьего старца

СКАЗКА О РЫБАКЕ

  • Повесть о везире царя Юнана
  • Рассказ о царе Ас-Синдбаде
  • Сказка о коварном везире
  • Рассказ заколдованного юноши

СКАЗКА О ГОРБУНЕ

  • Рассказ христианина
  • Рассказ надсмотрщика
  • Рассказ врача-еврея
  • Рассказ портного
  • Рассказ цирюльника о самом себе
  • Рассказ о первом брате цирюльника
  • Рассказ о втором брате цирюльника
  • Рассказ о третьем брате цирюльника
  • Рассказ о четвертом брате цирюльника
  • Рассказ о пятом брате цирюльника
  • Рассказ о шестом брате цирюльника
  • РАССКАЗ О ДВУХ ВЕЗИРЯХ И АНИС АЛЬ-ДЖАЛИС*

ПОВЕСТЬ О ЦАРЕ ШАХРАМАНЕ, СЫНЕ ЕГО КАМАР АЗ-ЗАМАНЕ И ЦАРЕВНЕ БУДУР

  • Рассказ об аль-Амджаде и аль-Асаде
  • Повесть о Ниме и Нум {Продолжение)
Михаил Александрович Салье
Переводчик

(1899-1961) арабист-переводчик, выпускник Восточного факультета Ленинградского университета, академик АН СССР, в 1934 г. принят в Союз писателей. Перевод с арабского сказок "Тысячи и одной ночи". Языки - французский, немецкий, английский.

Давид Самуилович Самойлов
Переводчик

Авторский псевдоним, наст. имя — Дави́д Самуи́лович Ка́уфман; 1 июня 1920, Москва — 23 февраля 1990, Таллин) — русский советский поэт, переводчик. В 1938—1941 годах учился в МИФЛИ (Московский институт философии, литературы и истории). В 1941 году добровольцем ушёл на фронт, был разведчиком, и получил серьезное ранение. Печататься начал с 1941 года. После войны много переводил с венгерского, литовского, польского, чешского языков, языков народов СССР и др.

EUR
Цена: 8.40
  • A/Nr: 115106502
  • ISBN: 978-5-17-103127-5
  • EAN: 9785171031275

  • АСТ, 2017
  • 828 с., формат: 130x208x35
  • Твёрдый переплёт
  • Вес: 561 г

Новинки раздела

Тихая музыка за стеной, или Короткие гудки Токарева Виктория
15.90 
Леди Элизабет Уэйр Элисон
13.90 
Преданный Нгуен Вьет Тхань
10.90 
Меч и ятаган Болл Дэвид
15.80 
Дом на болотах Сомервилл Зои
15.60 

Бестселлеры недели

Дар речи Буйда Юрий
8.30 
Время женщин Чижова Елена
5.80 
Путешествие в Элевсин Пелевин Виктор
12.90 
Уничтожить Уэльбек Мишель
15.90 
Текст Глуховский Дмитрий
12.90 
Возникли вопросы?
Свяжитесь с нами!
+49(0)2238 5409591
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung