Kniga, Русские книги в Германии, купить книгу (книга), Интернет МАГАЗИН

logo
book
"Вызов всему, что мы знаем..."
Харари Юваль Ной
skobka
Блестящий
труд,
прекрасное
изложение
Мы рады приветствовать Вас!

Гарри Поттер и Философский камень
Роман

Harry Potter and the Philosopher's Stone

Из серии: Гарри Поттер

Роулинг Джоан

Важные отличия нового издания книг о Гарри Поттере от предыдущего — знаменитый перевод Марии Спивак и новое современное оформление.

Некоторое время назад в одном из интервью Мария Спивак очень точно объяснила, чем именно отличается ее перевод от ранее издававшегося: "Известно, что имена персонажей в книгах Роулинг в большинстве своем говорящие, и любой переводчик, естественно, стремится этот дополнительный смысл передать. Оставлять такие имена без перевода, с моей точки зрения, неправильно: подтекст и, следовательно, характер персонажа должен улавливаться сразу и без всяких сносок, тем более что в случае с именами у Роулинг сноски иногда занимали бы полстраницы. Разумеется, "Росмэн" сделал это по-своему, я — по-своему. И это — хорошая возможность для читателей взглянуть на полюбившееся произведение новым взглядом. Правда, тем, кому привычка заменяет счастье, возможно, придется нелегко. Но имена — всего лишь переменные величины, они могут нравиться или не нравиться, вопрос вкуса.

Главное в другом — мои переводы, над которыми была проделана огромная работа мной, редакторами и корректорами, отличаются абсолютной выверенностью текста по отношению к оригиналу. Выверенностью во всем до мелочей. Я могу с уверенностью сказать, что в их нынешнем виде мои переводы наиболее точно передают "дух и букву" произведений Роулинг".

В качестве оформления были выбраны работы американского художника Кацу Кибуиши (Kazu Kibuishi). Его иллюстрации впервые украсили юбилейное переиздание 7 книг о Гарри Поттере издательства "Scholastic" в США, приуроченное к 15-летию с момента публикации первой книги о юном колдуне.

Джоан Кэтлин Роулинг
Автор

Английская писательница. Автор романов о Гарре Поттере. Популярность книг о Гарри Поттере уже давно перешагнула границы литературы для детей - романы Ролинг, переведенные на множество языков читает самая широкая читательская аудитория.

Маша Спивак
Переводчик

Переводчик "Гарри Поттера" (в интернете) и автор книги "Год черной луны" Маша Спивак с детства учила английский язык, любила читать и мечтала стать переводчиком, но зачем-то выучилась на инженера-математика и некоторое время даже работала по специальности. Сначала она занималась этим исключительно для себя, но вскоре ее перевод "Гарри Поттера" стал популярен в Интернете, принес ей широкую известность, и мечта сбылась: к Маше обратились из издательства… С тех пор она перевела много книг, среди которых: Ким Эдвардс "Дочь хранителя тайны"; Элисон Лури "Правда о Лорин Джонс"; Николас Дрейсон "Книга птиц Восточной Африки"; Дебра Кент "Как опасно быть женой". Так получилось, что с началом нового кризиса Маша Спивак осуществила еще одну свою мечту - написала роман. У героев этой истории, вышедшей в издательстве ФАНТОМ ПРЕСС под названием "Год черной луны", разумеется, есть прототипы. Но все они - кроме одного - совершенно на себя не похожи.

EUR
Цена: 10.80
  • A/Nr: 113995204
  • ISBN: 978-5-389-07435-4
  • EAN: 9785389074354

  • Махаон, 2017
  • 432 с., формат: 135x207x33
  • Твёрдый переплёт
  • Вес: 475 г

Новинки раздела

Сказки по телефону Родари Джанни
6.90 
Белый клык Лондон Джек
7.30 
Дорога из мармелада Донцова Дарья
10.80 
Большая книга ,,ленивой мамы,, Быкова Анна
10.60 
Найди и покажи. Доисторический мир Лаваль Тьерри
14.30 

Бестселлеры недели

Все сказки Пушкина Пушкин Александр
8.40 
В деревне. Развивающие наклейки. 1+
2.90 
Общаться с ребенком. Как? Гиппенрейтер Ю.Б.
7.20 
Большая книга про вас и вашего ребёнка Петрановская Людмила
12.20 
Гарри Поттер и проклятое дитя Роулинг Джоан, Тиффани Джон, Торн Джек
12.50 
Возникли вопросы?
Свяжитесь с нами!
+49 (0)221 271 3236