Kniga, Русские книги в Германии, купить книгу (книга), Интернет МАГАЗИН

logo
book
Альтернативная история
Сойер Роберт
skobka
Яркое
воплощение,
человечные
персонажи
Мы рады приветствовать Вас!

Старик и море. За рекой, в тени деревьев
The Old Man and the Sea. Across the River and Into the Trees

Хемингуэй Эрнест

Старик и море — одно из самых известных и любимых читателями произведений Хемингуэя. Она принесла автору Пулитцеровскую премию, а также сыграла немаловажную роль в присуждении ему звания нобелевского лауреата.

Это рассказ о "трагическом стоицизме" и мужестве, о том, как перед лицом безжалостной судьбы и одиночества человек, даже проигрывая, должен сохранять достоинство.

За рекой, в тени деревьев — невероятно атмосферный, печальный и во многом автобиографичный роман Хемингуэя. Осенняя Венеция. Холодная, но при этом не менее величественная и прекрасная. Что влечет сюда главного героя — пожилого полковника Ричарда Кантуэлла, грудью защищавшего этот город во время войны?

Воспоминания о былом. Тоска по ушедшей молодости. Попытка освободиться от ошибок прошлого. И настоящая и единственная любовь к совсем еще юной девушке…

Эрнест Миллер Хемингуэй
Автор

Эрнест Миллер Хемингуэй (англ. Ernest Miller Hemingway; 1899, Оук-Парк, Иллинойс, США — 1961, Кетчум, Айдахо, США) — американский писатель, журналист, лауреат Нобелевской премии по литературе 1954 года. Широкое признание Хемингуэй получил благодаря своим романам и многочисленным рассказам — с одной стороны, и своей жизни, полной приключений и неожиданностей, — с другой. Его стиль, краткий и насыщенный, значительно повлиял на литературу XX века.

Елена Михайловна Голышева
Переводчик

Елена Михайловна Голышева (1906, Санкт-Петербург — 1984, Москва) — советский переводчик. Переводила с английского и французского языков прозу и драматургию, в основном, ХХ в. В её переводах издавались и ставились на сцене произведения Жана Ануя, Джеймса Болдуина, Ромена Гари, Джона Голсуорси, Грэма Грина, Роальда Даля, Жана Жироду, Джона Ле Карре, Джека Лондона, Карсон Маккалерс, Артура Миллера, Сомерсета Моэма, Владимира Набокова, Джеймса Олдриджа, Юджина О’Нила, Уильяма Сарояна, Дж. Д. Сэлинджера, Торнтона Уайлдера, Роберта Пенна Уоррена, Теннесси Уильямса, Уильяма Фолкнера, Лилиан Хеллман, Эрнеста Хемингуэя, Бернарда Шоу и др.

Борис Романович Изаков
Переводчик

Борис Романович Изаков (1903 – 1988) – писатель, журналист, ПЕРЕВОЛДЧИК (с английского). Свой творческий путь начал в 20-е годы прошлого столетия редактором всесоюзной газеты «Батрак». В 1931 году назначен корреспондентом «Правды» в Лондоне, был одним из первых зарубежных журналистов этой газеты, работавших в Великобритании. Более 60 лет Борис Изаков отдал писательскому и журналистскому делу, и 30 лет из них он работал в издательстве газеты «Правда». Он был одним из организаторов и руководителей иностранного отдела «Правды», первым ее международным обозревателем. Борис Изаков совершил знаменитое кругосветное плавание на «Красине», который шел на помощь челюскинцам.

EUR
Цена: 8.90
  • A/Nr: 114919602
  • ISBN: 978-5-17-090186-9
  • EAN: 9785170901869

  • АСТ, 2015
  • 352 с., формат: 129x206x19
  • Твёрдый переплёт
  • Вес: 401 г

Новинки раздела

Тихая музыка за стеной, или Короткие гудки Токарева Виктория
15.90 
Леди Элизабет Уэйр Элисон
13.90 
Преданный Нгуен Вьет Тхань
10.90 
Меч и ятаган Болл Дэвид
15.80 
Дом на болотах Сомервилл Зои
15.60 

Бестселлеры недели

Дар речи Буйда Юрий
8.30 
Время женщин Чижова Елена
5.80 
Путешествие в Элевсин Пелевин Виктор
12.90 
Уничтожить Уэльбек Мишель
15.90 
Текст Глуховский Дмитрий
12.90 
Возникли вопросы?
Свяжитесь с нами!
+49(0)2238 5409591
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung